Индийският посланик у нас представи двуезичната си стихосбирка „Светлозелени очи“ пред пловдивска публика

 

Поезия, дипломация и разговор за общите човешки чувства събраха почитатели на литературата в прожекционната зала към Античен стадион на Филипопол. Събитието бе част от програмата на фестивала Пловдив чете, където индийският посланик Арун Кумар Саху представи стихосбирката си „Светлозелени очи“ с участието на писателката и преводач Здравка Евтимова.

 

Книгата, писана между 2022 и 2025 г., събира поезия, посветена на универсални теми като любов, раздяла, самота и надежда. Именно върху общото в човешките преживявания акцентира и самият автор в отговор на въпрос от публиката:

 

„Хората чувстват по един и същи начин – любовта, раздялата, конфликта, вярата, болката и самотата. Независимо от географските различия, тези емоции са общи за всички“, подчерта Саху.

 

Според него различията между народите често се използват за противопоставяне, но литературата има силата да преодолява тези граници и да създава общ език.

 

В разговора дипломатът разказа, че личният опит и срещите с различни култури са оформили творчеството му. По думите му именно натрупаните преживявания правят писателя по-чувствителен към света:

 

„Човек става истински творец, когато преживяванията му започнат да достигат до сърцата на хората навсякъде по света.“

 

Дискусията премина и към влиянието на индийската философия и идеите за ненасилие, свързвани с личности като Рабиндранат Тагор, Махатма Ганди и Джавахарлал Неру. Въпрос от публиката насочи разговора към актуалността на тези идеи в съвременния свят, белязан от конфликти и кризи.

 

В отговор Саху припомни, че Индия е постигнала свободата си по мирен път, а философията на ненасилието остава важна и днес. Според него вярата в духовността и в стойността на човешкия живот продължава да бъде част от културната идентичност на страната и да вдъхновява обществото.

 

Здравка Евтимова очерта две основни линии в поезията на автора – интимна и социална, които се преплитат чрез усещането за самота и стремеж към съпричастност. Тя отбеляза, че стиховете му често използват „айсберг подход“, при който видимото е само част от смисъла, а останалото се разкрива чрез въображението на читателя.

 

Срещата премина в камерна атмосфера с четене на стихове на английски и български език и разговор за ролята на поезията като мост между културите. Събитието бе организирано от фондация „Изкуство без граница“ и Дружеството на писателите – Пловдив и е част от пролетната програма на „Пловдив чете“.

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

КОНТАКТИ: redactor@kapana.bg; reklama@kapana.bg


Всички мнения и твърдения, изразени в това или във всяко друго издание на Фондация „Отец Паисий 36“, са такива на техния автор и/или издател и не отразяват непременно възгледите на Фондация „Америка за България“ или на нейните директори, служители или представители.

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…